Ghir Ntiya Lyrics In English (Translation) – Marwa Loud Ft. Moha K – Lyrics Song

 Ghir Ntiya Lyrics Translation – Marwa Loud Ft. Moha K: Presenting the lyrics of the song “Ghir Ntiya” sung by Marwa Loud Ft. Moha K. The producer of this song is CERTIBEATS.

Ghir Ntiya Lyrics In English (Translation) – Marwa Loud Ft. Moha K
SONG DETAILS:
Song: Ghir Ntiya
Singer: Marwa Loud
Featuring: Moha K
Produced by: CERTIBEATS
Release Date: May 6, 2022

Ghir Ntiya Lyrics In English (Translation) – Marwa Loud Ft. Moha K

I don’t see what we’re going around, I want you not to be

Not in the mentality
I don’t see what we’re going around, I want you not to be
Not in the mentality
Yehovuk and Lydia (aha-ha-ha)
I don’t have it with love, Nebbi and Lydia
The rubbish, turn it into your hands
Oh pink, where is Gadi Pia?

Where is Gadi Biya?
The lost body as in hearse
And I only see you when I close my eyelids
Yeah, I love you and it’s not from yesterday (eh-eh)
No, it’s not from yesterday (ah-ah-ah)
The two of us, it’s been years

I’ve already turned the page (ah-ah-ah)
All the flowers have faded
I have your little heart hostage

And you were the most beautiful thing in my life (my life)
Sweetheart, you forgot everything
Forget me and walk
Eh, Mishti (aha-ha-ha)
I’m the problem
My heart is sick especially doctor
Habiba, with me don’t be afraid
Oh don’t be afraid

Daha, Daha, God Emma freed her

Dato, Dato, and God Emma Khalto
Daha, Daha, God Emma freed her
Dato, Dato, and God Emma Khalto

I don’t see what we’re going around, my mind and my heart are
Rani Nsoufari Yana
He is the curse of my torment, Yana
What’s my turn?
Dima see Valstori
What is your mind?
And Ashno Denby Yana? (Washno, Washno Denby Yana?)

I tried to make my blood cold
My soul is solid

My heart is sad too
My life is complete, caper is not kanqasi
Liam Caduz and I Candor on my video
I didn’t hate it. The gold returned, erased the past, oh

I don’t know why I’m not well when I think back to the past
They say that with time, hatred settles
But we also say that we can’t fix when it’s broken, broken
And you know it, at this moment in my life, I’m not in the mood
For me you would cross the sea
You’ll be there when I’m alone, oh, unintended

Daha, Daha, God Emma freed her
Dato, Dato, and God Emma Khalto

Daha, Daha, God Emma freed her
Dato, Dato, and God Emma Khalto

I don’t see what we’re going around, my mind and my heart are
Rani Nsoufari Yana
He is the curse of my torment, Yana
What’s your turn?
Dima see Valstori
What is your mind?
And Ashno Denby Yana? (Washno, Washno Denby Yana?)

I don’t see what we’re going around, I want you not to be
Not in the mentality
They see you and Lydia

I don’t have it with love, Nebbi and Lydia
The rubbish, turn it into your hands
Oh pink, where is Gadi Pia?


Leave a Comment