Mehendi Waale Haath | Guru Randhawa ft. Sanjana S| Sachet-Parampara | Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning | Sayeed Quadri

Mehendi Waale Haath Full Song Lyrics
with English Translation and Real Meaning
Explanation from latest music video
from T-Series. The soulful heart-breaking love song has been composed by
Sachet-Parampara while Sayeed Quadri penned the lyrics. Guru Randhawa sang this
song with his graceful voice. The music of Mehendi Waale Haath is available
under the label of T-Series.

The
music video of Mehendi Waale Haath stars Guru Randhawa & Sanjana Sanghi in
lead roles.

Mehendi Waale Haath - Guru Randhawa Sanjana Sanghi | Pics | Quotes | Images | Lyrics | Photos


Mehendi Waale Haath Song
Lyrics with English Translation and Real Meaning

 

Mehendi waale
haath woh tere

Those Henna decorated palms of yours….

Paayel waale
paao

And those feet ornamented with anklet….

 

Mehendi waale
haath woh tere

Those Henna decorated palms of yours….

Paayel waale
paao

And those feet ornamented with anklet….

Yaad bohot
aate hein mujhko tu aur apna gnaao

Thoughts of you and my village stay with me always

Kacchi pagdandi
ke raaste

Those narrow streets of our village

Aur neem
ke chao…

And those sweet shade of neem tree there

 

Kacchi pagdandi
ke raaste

Those narrow streets of our village

Aur neem
ke chao…

And those sweet shade of neem tree there

Yaad bohot
aate hein mujhko tu aur apna gnaao

Thoughts of you and my village stay with me always

Mehendi waale
haath…

Those Henna decorated palms of yours….

 

Gnaao ka
woh talaw jahan har roj mila karta tha

That pond in our village where we used to meet,

Baatein karte
karte tere chudhi bhi gin tha

I used to count your bangles while talking to you

Teri bholi
baatein sunn kar akshar main hashta tha

I used to smile so much listening to your innocent talks

Yaad unhe
ab bhi karta hoon sheher mein subhah shaam

I keep on thinking about them day and night in this city life

Yaad unhe
ab bhi karta hoon sheher mein subhah shaam

I keep on thinking about them day and night in this city life

 

Yaad bohot
aate hein mujhko tu aur apna gnaao

Thoughts of you and my village stay with me always

Mehendi waale
haath…

Those Henna decorated palms of yours….

 

Ho mehendi
waale haath

Those Henna decorated palms of yours….

 

Ho… oo…. Oo..
oooo….. ho… ooo…. Oo…

 

Kya tune
ab bhi rakkhe hein prem ke woh sandesh

Did you keep those love letters till now?

Patthar baandh
ke chad par teri jo deta tha jo fek

I used to patch them with stone and threw on your roof

Yaad mujhe
karta hai kya tu ab bhi unko dekh

Do you still remember me when you see those letters?

Kya tere
hontho ko pata hain ab bhi mera naam

Do your lips still remember how to say my name?

Kya tere
hontho ko pata hain ab bhi mera naam

Do your lips still remember how to say my name?

Yaad bohot
aate hein mujhko tu aur apna gnaao

Those Henna decorated palms of yours….

Mehendi waale
haath woh tere

Those Henna decorated palms of yours….

Paayel waale
paao

And those feet ornamented with anklet….

 

Mehendi waale
haath woh tere

Those Henna decorated palms of yours….

Paayel waale
paao

And those feet ornamented with anklet….

Yaad bohot
aate hein mujhko tu aur apna gnaao

Thoughts of you and my village stay with me always

 

Ho…. O…..

 

Leave a Comment